Visul anniversaire
No 722

MARS 2024




Illus

OLÉ ! PARLA OCCITAN

LO BARRUT,
VOSES NOVÈLAS
Fa plan temps qu’existisson los cants polifonics en lenga occitana, e lor presencia s’es mantenguda fins a uei. Dins Pirenèas, entre autres… Mas amb lo vam impulsat pel Marselhés Manu Théron al mitan de las annadas 1990, puèi per Lo Còr de la Plana tre la debuta de las annadas 2000, un reviscòl a pres fòrma dins Occitània tota. D’aquí enlà, una novèla generacion de cantairas e de cantaires s’es entraucada a la seguida, l’exemple dels Lengadocians del Barrut.
“Lo Barrut” ? Un diminutiu donat per lor public e lèu adoptat per eles qu’avián causit de se sonar Los Barrutlaires dau Clapàs.
E de fach an plan barrutlat, en tot encadenar las datas luènh en delà de Montpelhièr, las collaboracions (a un concèpte-album del collectiu Còp Sec dedicat al poèta Leon Còrdas ; a una represa amb Olivia Ruiz e Mouss & Hakim de "Je suis de Castelsarrasin" sus La Tribu de Pierre Perret), e un primièr album, Agram, en 2017.
Amb son novèl disque, "La Part de l’orage", Lo Barrut a montat una poncha e amolat son biais. La confeccion del disque n'es la pròva : tot es fargat a l’ostal, de l’escritura a la composicion d'aquelas embardadas bèlas, ascencionalas e potentas.
Se faire, lo famós "do it yourself"... lo domeni musical occitan (entre autres) trespassa en la matèria, e aquò produsís de polidas causas. Una sortida d’album doncas, e una virada per sègre, aicí e alai, que çò primièr la formula desròtla totes sos secrets sus scèna. “Nous sommes le souvenir d’une terre nue” (“Sèm lo remembre d’una tèrra nuda”) ausissèm aital dins la cançon "Tio". Aquò pòt pas que ressonar dins lo present, ara que lo nombre de locutors occitanofòns acaba pas de fondre, mas que fin finala los usatges se tornan inventar, totjorn.
La pròva en musica.

Lo Barrut, nouvelles voix
Les chants polyphoniques en langue occitane existent depuis fort longtemps, et leur présence s’est maintenue jusqu’à nos jours. Dans les Pyrénées notamment… Mais avec l’élan impulsé par le Marseillais Manu Théron au milieu des années 1990, puis par Lo Còr de la Plana dès le début des années 2000, un renouveau a pris forme dans toute l’Occitanie. Dès lors, une nouvelle génération de chanteuses et chanteurs s’est engouffrée dans la brèche, à l’instar des Languedociens du Barrut.
"Lo Barrut" ? Un diminutif donné par leur public et vite adopté par ceux qui avaient choisi de s'appeler los Barrutlaires ("baroudeurs", "vagabonds") dau Clapàs.
Et ils ont en effet bien "barrutlé", enchaînant les dates bien au-delà de Montpellier, les collaborations (à un concept-album du collectif Còp Sec dédié au poète Léon Cordes ; à une reprise avec Olivia Ruiz et Mouss & Hakim de "Je suis de Castelsarrasin" sur La tribu de Pierre Perret), et un premier album, "Agram", en 2017.
Avec leur nouveau disque, "La Part de l'orage", Lo Barrut a passé un cap et affûté son savoir-faire. En atteste la confection du disque : tout est fait maison, de l’écriture à la composition de ces grandes embardées, ascensionnelles et puissantes.
Faire soi-même, le fameux "do it yourself"… le domaine musical occitan (entre autres) excelle en la matière, et cela produit de belles choses. Une sortie d’album donc, et une tournée dans la foulée, ici et ailleurs, car la formule déroule tous ses secrets d’abord sur scène. "Nous sommes le souvenir d’une terre nue" peut-on ainsi entendre en occitan dans la chanson "Tio". Cela ne peut que trouver écho dans le présent, à l’heure où le nombre de locuteurs occitanophones n'en finit pas de fondre, mais où les usages se réinventent finalement, encore et toujours.
La preuve en musique.

La còla del CIRDOC


https://lobarrut.bandcamp.com/

OLÉ ! PARLA OCCITAN

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Occitanie / Oklahoma : Un pont au-dessus de l'Océan

OLÉ ! PARLA OCCITAN

La Seria, primièra seria TV en occitan La Seria, première série TV en occitan

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Lo Diari e la Galaria Le journal et la galerie

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Molière e la cultura occitana Molière et la culture occitane

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Seta en cançons Sète en chansons

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Lo millenari de Joanda

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Lo Barrut, voses novèlas

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Josiane Ubaud, etnobotanista

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Jean-Charles Couderc, dessenhaire paretalista

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Rufa, lo disc novèl Du Bartàs

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Histoire de l’Occitanie Philippe Martel

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Lo patrimòni, qu’es aquò ?

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Rosina de Pèira

OLÉ ! PARLA OCCITAN

La tradicion de l'invencion

OLÉ ! PARLA OCCITAN

lo festenal de cana Henri Maquet

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Los Pantais de Rodin Rodin Kaufmann

OLÉ ! PARLA OCCITAN

e carnaval Los totèms occitans

OLÉ ! PARLA OCCITAN

Quaranta candelas La Talvera

OLÉ ! PARLA OCCITAN

On s'en va Mans de Breish

Visul anniversaire

CONTACTEZ OLÉ !

SERVICE COMMERCIAL
06 30 48 35 26
contact@ole-mag.com

VOS INFOS
ole.mag3411@gmail.com

EDITION
AGENCE AOC 34500 Béziers
06 30 48 35 26
direction@aoc-agence.com

L'ÉQUIPE D'OLÉ !

DIRECTION DE LA PUBLICATION
Evelyne Virmont

RÉDACTION
Line Golano, Jomy Cuadrado, Rémy Soual, Jordan Saïsset et la Còla del CIRDÒC, Evelyne Virmont.

MAQUETTISTE
Line Golano



Copyright © Olé ! magazine 2016 - 2024 - Mentions légales - Administration

Bleu Anthracite